টপিকঃ ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

✿ভাষা না জানলে থাকা সম্ভব নয়, সেরকম দেশগুলোর মধ্যে 'সাউথ কোরিয়া' অন্যতম। এখানে কিছু ঘটনা✿

১: 'মান্নান' বাংলাদেশ থেকে নতুন কোরিয়া এসেছে। একমাস চাকরি করে ছেড়ে দিয়ে সেলিম ভাইয়ের বাসায় আসলো।
সেলিম ভাই অনেক বৎসর ধরে কোরিয়া আছে, তাই ভাষায় ভালো দক্ষতা তার।
এখন মান্নানের নতুন জব দরকার। সেলিম মান্নানকে জিজ্ঞেস করছে:
সেলিম: কি ব্যপার তুমি দেশ থেকে নতুন এসেছো, ভাষা জানোনা, কাজ জানোনা।
            চাকরি ছেড়ে দিয়েছো 'বস' তোমাকে কিছু বলেছে নাকি?
মান্নান: আমি যখন বেতন নিলাম তখন 'বস' আমাকে তরকারিতে বেশি বেশি ঝাল খেতে বলেছে।
সেলিম: কি বলছ তুমি এসব..... 'বস' তোমাকে ঝাল খেতে বলবে কেনো??:-/
মান্নান: আমি চলে আসার সময় বস বললো "ঝাল খা"
[ কোরিয়ান ভাষায়: 'ঝাল' অর্থ ভালো আর 'খা' মানে হচ্ছে যাও ] অর্থাৎ মান্নান'কে 'বস' বলেছে:
ভালমতো যাও আর সে মনে করেছে মালিক তাকে তরকারিতে বেশি ঝাল খেতে বলেছে।

২: সোহেল নতুন কোরিয়া এসে রেষ্টুরেন্টে কাজ করছে। সকালে ম্যানেজারের সাথে দেখা হলে ম্যানেজার সোহেলকে
বলে জোসিম....। সোহেল চিন্তা করে শালা ম্যানেজারের বাচ্চা আমার নাম ভূলে যায় কেনো? hairpull
তখন সে ম্যানেজারকে বুঝানোর চেষ্টা করে তার নাম সোহেল।
এক বন্ধের দিন সোহেল তার বাসায় আমাদের পরোটা'র দাওয়াত দিলো। এক পর্যায়ে সে জিজ্ঞেস করলো....
সোহেল: আচ্ছা হাশেম ভাই আমি একটা সমস্যায় আছি, ম্যানেজার প্রত্যেকদিন আমার নাম ভূলে যায়।
আমি: কি রকম!!! প্রত্যেকদিন নাম ভূলে যাবে কেনো????:-?
সোহেল: রেষ্টুরেন্টে কাচের জিনিষপত্র বেশি, আমি কাজ করার সময় সকালে ম্যানেজার এসেই বলে 'জোসিমে'।
ম্যানেজারকে যতোই বলি আমার নাম সোহেল আর অই ব্যাটা আমাকে বাংলাদেশের নায়ক 'জসিম' ডাকে।
ম্যানেজার কি নায়ক 'জসিম' এর ছবি দেখছে নাকি তাকে চিনে????
সবার তখন হাসি শুরু হয়ে গেছে..........=))
কারন 'জোসিম' শব্দের অর্থ হচ্ছে সাবধানে। কাঁচের জিনিষ যেনো না ভাঙ্গে তাই সোহেলকে
ম্যানেজার সাবধান করে আর সে মনে করে ম্যানেজার তার নাম ভূলে গেছে.................

৩: তখন মাত্র কয়েক মাস হয়েছে আমি 'সিউল' এসেছি।
হেলাল ভাই অনেক বৎসর ধরে এই দেশে আছে এবং আমার রুমমেট। কোরিয়াতে বেশিদিন থাকাতে বাংলা কথা বলার
সময়ও মাঝে মধ্যে উনি কোরিয়ান শব্দ বলে ফেলে। আর খুব ড্রিংক করে কোরিয়ানদের সাথে।
বিশেষ করে সেটারডে নাইটে মাতাল হয়ে ভোর রাতে বাসায় এসে সানডে সারাদিন ঘুমায়।
উনার আবার 'টাক' মাথা তাই সবসময় মাথায় ক্যাপ দিত।
তখন উইন্টার সিজন হওয়াতে বাইরে প্রচন্ড তুষারপাত ছিল আর উনি বাসায় এসে পায়ে মোজা পরেই ঘুমাতো।
একদিন ঘুম থেকে উঠে হেলাল ভাই এদিক সেদিক কি যেনো খুঁজছে, না পেয়ে আমাকে জিজ্ঞেস করলো তার মোজা কোথায়?
আমি তাকিয়ে দেখি মোজা সে পায়ে লাগিয়ে আছে। আর আমাকে জিজ্ঞেস করছে মোজা কোথায়!!!
সারারাত গিয়ে দিন চলে গেলো আর তার নেশার ঘোর এখনো কাঁটলো না।
হঠাৎ আমার খুব রাগ উঠে গেলো, আমি জোরে বলে উঠলাম: আপনার মোজা আপনার পায়ে, দেখেন না।
হেলাল ভাই তখন বললো: হাশেম কোরিয়াতে মোজা বলে ক্যাপ'কে.......................--(
অর্থাৎ উনি টাক মাথা ঢাকার জন্যে ক্যাপ খুঁজছে আর আমি মনে করেছি পায়ের মোজা।

✿ভাষার বিড়ম্বনা আরো আছে✿

☆ কোরিয়াতে ইন্ডিয়ার 'বিহার' রাজ্যের কাউকে পেলেও তাকে 'বিহারী' ডাকতে পারবেন না।
☆ তুর্কি গিয়ে যদি ম্যাংগো দেখেন তাহলে ভূলেও বাংলায় 'আম' বললে বিপদে পড়বেন।
☆ চায়নিজ খুবই কঠিন ভাষা। বলার ভুল হলে ভাল শব্দও গালি হয়ে যায়। তখন ধোলাই খাওয়ার সম্ভাবনা থাকবে।[-X
     যেমন: চায়না ভাষায় ফাষ্ট টোন, সেকেন্ড টোন, থার্ড টোন, ফোর্থ টোন, নিউট্রল টোন আছে। আর কোন এলফাবেট নাই।

সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন উদাসীন (২২-১১-২০০৮ ০২:৫২)

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

sadsmilebig_smile=))

দারুন!! এ তো মহা মুশকিল দেখি hehe
ভাই, 'মোজা' র ব্যাপার টা জটিলস্‌ লেগেছে।
ধন্যবাদ আপনাকে মজার ব্যাপারগুলি শেয়ার করার জন্য।

কিছু বাধা অ-পেরোনোই থাক
তৃষ্ণা হয়ে থাক কান্না-গভীর ঘুমে মাখা।

উদাসীন'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

ধন্যবাদ হাশেম ভাই। ওনেক মজার জিনিশ শিখলাম। পরে কাজ দিবে।:D:D:D

I am not far, but alone. Like a pair of rail tracks in winter morning.............

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

হাহা মজার তো!! lol2lol2

[img]http://fixpc.co.za/iplocator/flag.php[/img] Let's Go BIG!! [img]http://g.imagehost.org/0746/biggrin.gif[/img]

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

মজা পাইসি।।।

তুর্কি গিয়ে যদি ম্যাংগো কে আম বলি, তাহলে বিপদটা কি???

এগিয়ে চলেছি প্রতিমুহূর্তে, অদৃশ্য জীবনের রং এর খোঁজে.........
.............কলাপাতা সবুজ রং থেকে, ............
পিংক-ভায়োলেট-মেজেন্টা, .............আরও কত রং এর যুগে।।

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

হুম , ভাষা নিয়া দেখি ভালই ঝামেলা হয়। big_smile

রক্তের গ্রুপ AB+

microqatar'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি GPL v3 এর অধীনে প্রকাশিত

সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন Hasem (২৩-১১-২০০৮ ০০:০৫)

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

অরন্য লিখেছেন:

মজা পাইসি।।।
তুর্কি গিয়ে যদি ম্যাংগো কে আম বলি, তাহলে বিপদটা কি???

অর্থটা আপনাকে বার্তায় পাঠিয়েছি.....

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

বস, আমারেও গোপন বার্তা পাঠান। আম এর ব্যাপারটা~X(

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

মোজা = মাথার ক্যাপ। দারুন ব্যাপার।=))

আমি মানুষটা বড় বেশি রংছুট,চাঁদের ঘরে কড়া নেড়ে, চাঁদকে করি লুট

১০

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

তুর্কিতে আম বললে কি হবে?

১১

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

মজার কিছু জিনিস জানলাম।

যা আপনার দুর্বলতা, সেটাই আপনার সবচে শক্তিশালী দিক হতে পারে...

১২

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

আচ্ছা আমি তাহলে মোজা না পরে ঝাল খাই ......খিক খিক... big_smile lol big_smile

১৩

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

না হেসে আর পারলাম না। big_smile

১৪ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শামস (০৭-০৫-২০০৯ ১৬:৫২)

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

খুব মজা পাইলাম। আর তুর্কির 'আম' এর ব্যাপারটা একটু বলবেন বা বার্তা পাঠিয়ে জানাবেন।

১৫

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

সবাই তুর্কির 'আম' এর ব্যাপারটা জানতে চাচ্ছে, ঘটনাটা আসলে কী ?
হাশেম,আমিও জানতে চাইলাম (তবে দেরিতে) ।

একজন মানুষের জীবন হচ্ছে - ক্ষুদ্র আনন্দের সঞ্চয়। একেকজন মানুষের আনন্দ একেক রকম ...
এসো দেই জমিয়ে আড্ডা মিলি প্রাণের টানে !
   
স্বেচ্ছাসেবকঃ  ফাউন্ডেশন ফর ওপেন সোর্স সলিউশনস বাংলাদেশ, নীতি নির্ধারকঃ মুক্ত প্রযুক্তি।

১৬

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

বিহারি বললে কি হবে? আর আম বললে কি হবে?

১৭

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

হে হে, মজা পাইলাম। তবে আপনি ভাষার বিরম্বনা জানাতে গিয়ে বানান বিভ্রাট করে ফেলেছেন। প্রত্যেক জায়গায় "ভূল" বানান ভুল লিখেছেন।

১৮

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

আগন্তুক মিলন লিখেছেন:

হে হে, মজা পাইলাম। তবে আপনি ভাষার বিরম্বনা জানাতে গিয়ে বানান বিভ্রাট করে ফেলেছেন। প্রত্যেক জায়গায় "ভূল" বানান ভুল লিখেছেন।

বিড়ম্বনা হবে ।

IMDb; Phone: Huawei Y9 (2018); PC: Windows 10 Pro 64-bit

১৯

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

সুন্দর লাগলো  thumbs_up

লেখাটি LGPL এর অধীনে প্রকাশিত

২০ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শশী (১০-১১-২০১২ ০৭:১৫)

Re: ✔ভাষার বিড়ম্বনা··♫·.۩`·☀·´۩.·♫··

ভাষার বিড়ম্বনা নিয়ে আমার এক্সপেরিএন্স কিছুটা ব্যতিক্রম। একটা ফ্রাইড চিকেন রেস্টুরেন্টে রেজিস্টার ও কাস্টমার ডিলিং এর কাজ করছি বেশ কয়েক মাস হলো। ফ্লোরিডাতে প্রচুর স্প্যানিশ লোকের বসবাস। তাছাড়া আফ্রিকান-আমেরিকান লোক তো আছেই। তো এদের সাথে ডিলিং করতে গেলে কান বেশ খাড়া রাখতে হয় অর্ডার নেয়ার সময়(এদের উচ্চারণ শুনে মাঝে মাঝে মনে হয় ইংলিশ তো নয় যেন হিব্রুতে কথা বলছে।  hairpull )।

তো একদিন একজন স্প্যানিশ কাস্টমার এলো। সাধারণ গ্রিটিং পর্ব শেষে আমি জানতে চাইলাম তার অর্ডার কি। সে কোনরকমে ইংলিশে যা বললো তা হল, "I want a two piece chicken meal with fries and coleslaw, but I don't want any flies." আমি না বুঝতে পারায় বললাম, "Pardon me?" লোকটি আবার বলল, "I don't want any flies." আবারো বুঝতে ব্যর্থ হলাম। একটা জিনিষই তখন মাথায় ঘুরছিলো। Flies মানে তো মাছি( মনে মনে ভাবছিলাম, " ব্যাটা, তোর খানায় মাছি নি পরসিলো আমার হাতে কোনদিন? হায় হায়! আমি শেষ! বস এর কানে গেলে তো ফালায়া আমারে পাড়াইবো।"   nailbiting) তাছাড়া চরম embarrassed লাগছিল কারণ তার পিছনে অপেক্ষারত অন্য কাস্টমাররাও শুনছিল আমাদের  কথোপোকথন। আমার চুপ করে থাকা দেখে সে ৩য় বার মুরগির মতো হাত দিয়ে ডানা ঝাপটাতে ঝাপটাতে যখন পুনরায় একই কথা বলল, তখন আমি বুঝতে পেরেছি Flies=Wings.  lol

সে পাখনা পিস খেতে চায় না। বাকি সবাই ঘটনা বুঝতে পেরে ততক্ষণে হাসতে শুরু করেছে। একজন তাকে বুঝালো ওটাকে 'wing' বলে। আমিও আর হাসি চেপে রাখতে পারলাম না যদিও সেটা unprofessional attitude. বেচারা কিছু সময় চুপ করে থেকে শেষে বলল, "Sorry, I forgot the term-'wing'."  hehe


আপনার শেয়ার করা experience গুলো পড়ে বেশ মজা পেলাম ধন্যবাদ।  smile

মনের সাথে মগজের যুদ্ধ আমার সবসময়ই কারণ মগজ নিজের স্বার্থ ছাড়া আর কিছুই বুঝে না। তাই তাকে ঘুম পাড়িয়ে রেখে আপন মনের খেয়ালেই চলি। কোন বিষয়ে আমার মগজ খাটাতে বাধ্য হওয়া মানেই সেটার ইতি টানা।