টপিকঃ ভারতের ভাষা শহীদগণ

গত রাতে আমার শ্বশুরবাবার কাছে এ ব্যাপারে কিছু তথ্য পেয়ে অবাক হয়ে গেলাম surprised। চারিদিকে যখন কথা ভেসে বেড়ায় যে একমাত্র বাংলাদেশেই ভাষার জন্য মানুষ প্রাণ দিয়েছে তখন এই তথ্য একটু অবাক করার ব্যাপার বটেই।

সচলায়তনে এই ব্যাপারে একটা পোস্ট দিয়েছি। ওখানকার নীতিমালার কারণে সেটা এখনই এখানে পোস্ট করতে পারছি না।

ভারতে বাংলার জন্য অন্তত ১৩ জন শহীদ হয়েছেন। এছাড়া বিষ্ণুপ্রিয়া মনিপুরি ভাষার জন্য একজন শহীদ হয়েছেন। তামিল ভাষার জন্যও শহীদের কথা শোনা যায়।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আগে জানা ছিলো না। এখন বিষয়টা জানলাম।


তবে শহীদ শব্দটার পূর্ণাঙ্গ অর্থ কি?

সবকিছুর জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি, এমনকি মৃত্যুর জন্যও...
রয়েল টেকনোলজি | সমকাল দর্পণ | আমার ফেসবুক প্র্রোফাইল | আমার ফেসবুক পেজ | আমার গুগল+

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

নতুন জিনিস জানতে পারলাম, ধন্যবাদ শামীম ভাইকে।

...ঈশ্বরের মত
ভবঘুরে স্বপ্নগুলো.....                                                                        রক্তের গ্রুপঃ A+

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

অপটপিক

মেহেদী আকরাম লিখেছেন:

তবে শহীদ শব্দটার পূর্ণাঙ্গ অর্থ কি?

উইকিপিডিয়া থেকে: শহীদ (আরবি ভাষায়: شَهيد) তাঁদের বলা হয়, যাঁরা ধর্ম যুদ্ধ অথবা দেশ রক্ষার কাজে নিজের জীবনকে বিলিয়ে দেন এবং জীবন ত্যাগ করেন।

তবে এটা পূর্ণাঙ্গ অর্থ কি না তা জানিনা। সম্ভবত কোনো ন্যায়/আদর্শের জন্য যুদ্ধ করে নিহত হলেও শহীদ বলে। তা না হলে শহীদ মিনার - নামটাই অর্থহীন হয়ে যাবে।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আমার জানা মনে শহীদ হবার পূর্বশর্ত মুসলিম হতে হয়। যদিও অমুসলিমদের ক্ষেত্রে অনেকে জোর করে এই শব্দ ব্যবহার করে।

তাই জিজ্ঞাসা করলাম আর কি!

সবকিছুর জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি, এমনকি মৃত্যুর জন্যও...
রয়েল টেকনোলজি | সমকাল দর্পণ | আমার ফেসবুক প্র্রোফাইল | আমার ফেসবুক পেজ | আমার গুগল+

সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শামীম (১১-০২-২০০৯ ১৩:০০)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

অপটপিক

মেহেদী আকরাম লিখেছেন:

আমার জানা মনে শহীদ হবার পূর্বশর্ত মুসলিম হতে হয়। যদিও অমুসলিমদের ক্ষেত্রে অনেকে জোর করে এই শব্দ ব্যবহার করে।

তাই জিজ্ঞাসা করলাম আর কি!

শহীদ কথাটার কি কোনো ইংরেজি প্রতিশব্দ আছে?

অপরপক্ষে Martyr কথাটার অর্থ দেখুন এখানে। কিংবা এখানে শব্দটা টাইপ করে দিয়ে দেখতে পারেন।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আমারও বিষয়টা পরিস্কার হয়ে গেল

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

ধন্যবাদ শামীম ভাই।
অজানা জিনিস শেয়ার করেছেন।

রুমেল'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আন্তর্জাতিক মাতৃভাষা দিবস ২১ ফেব্রুয়ারীকে নিয়ে কয়েকদিন আগেই একটি চ্যানেলে অনুষ্ঠান দেখলাম। এ ব্যাপারে আমরা যেমন জানি, পশ্চিমবঙ্গের নতুন জেনারেশনের ছেলেপেলেরা তেমন জানে না। এরকম একটা প্রতিবেদন দেখালো যেখানে পশ্চিমবঙ্গের প্রবীন লোকজন বললেন, তাঁদের জীবদ্দশায় এটা ঘটেছে - ভোলার প্রশ্নই উঠেনা; অপরদিকে একজন তরুণ/তরুণী বললেন যে ২১ জন মারা গিয়েছিলো (!), আরেকজন বললো যে ২১শে ফেব্রুয়ারীতে মাতৃভাষার দাবীতে পুলিশের গুলিতে মারা গিয়েছিলো কিন্তু এটা তাঁদের কোন পাঠ্যবইয়ে নাই। ইত্যাদি ইত্যাদি।

আজ রাতে আমার শ্বশুরবাবার কাছেএকটা ব্যাপার জেনে অবাক হলাম যে বাংলা ভাষার জন্য শুধু বাংলাদেশেই পাকিস্থানী শাসকের গুলিতে বাঙালীরা প্রাণ দেয়নি। ভাষার দাবীতে ৫২'র পরেও শাসকের গুলিতে প্রাণ গিয়েছে মানুষের - সেটা ভারতে। সুতরাং শুধু পাকিস্থানীরাই নয় ভারতীয় শাসকগণও একই ভাবে ভাষাকে দমিয়ে রাখতে চেয়েছে। ইন্টারনেট ঘাটলে অনেক তথ্যই বের হয়ে আসবে। পাকিস্থানীদের দমণনীতির পাশাপাশি ভারতীয়দের দমণনীতিও সর্বসম্মুখে প্রকাশিত থাকা উচিত। উইকিপিডিয়াতে এ বিষয়ে কোনো তথ্য পেলাম না।

১৯৫২ সালে অন্ধ্রপ্রদেশের পট্টি শ্রীরামালু, রাজ্যের নিজের ভাষার দাবীতে অনশন করে মৃত্যূবরণ করেন।

১৯৬১ সালের ১৯শে মে আসামের কাছারহাটের শিলচরে শুধুমাত্র অসমীয়াকে রাষ্ট্রভাষা করার প্রতিবাদে এবং বাংলাকে স্বীকৃতির দাবীতে ১১ জন পুলিশের গুলিতে মারা যান। তাঁরা হলেন: (নামগুলোর বানান ভুল হতে পারে - সেজন্য আন্তরিকভাবে ক্ষমাপ্রার্থী)
১. শহীদ কমলা ভট্ট্যাচার্য (বাংলা ভাষার জন্য প্রথম মহিলা শহীদ)
২. শহীদ শচীন্দ্র পাল
৩. শহীদ বীরেন্দ্র সূত্রধর
৪. শহীদ কানাই লাল নিয়োগী
৫. শহীদ চাঁদিচরণ সূত্রধর
৬. শহীদ সত্যেন্দ্র দেব
৭. শহীদ হিতেশ বিশ্বাস
৮. শহীদ কুমুদ রঞ্জন দাস
৯. শহীদ তারানি দেবনাথ
১০. শহীদ সুনীল সরকার
১১. শহীদ সুকুমার পুরকায়স্থ
এর ফলে আসাম সরকার বাংলাকে আসামের ৩টি জেলায় স্বীকৃতি দিতে বাধ্য হয়।

১৯৬৫ সালে তামিলনাড়ু প্রদেশে ভাষার দাবীতে আন্দোলন হয়। সেখানে ভাষার দাবীতে দুইব্যক্তি নিজ শরীরে আগুন দিয়ে আত্মাহুতি দেন। এরপর দুইমাসব্যাপী আন্দোলনে ৬০ জনের বেশী আন্দোলনকারী পুলিশের গুলিতে মারা যান। এছাড়া আন্দোলনকারীদের সাথে সংঘর্ষে দুইজন পুলিশও নিহত হন।

১৯৮০ সালে কর্ণাটকের রাষ্ট্রীয় ভাষা কান্নাড়া করার জন্য কর্ণাটক বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রাক্তন উপাধ্যক্ষ ভি.কে. গোকাকের নেতৃত্বাধীন কমিটি সুপারিশ করে। রাজ্যের ভেতরে এটার বিরোধীতাও হয়। তারপর সিনেমা ব্যক্তিত্ব ড. রাজকুমারের নেতৃত্বে কান্নাড়া ভাষার জন্য আন্দোলন ছড়িয়ে পড়ে। শেষ পর্যন্ত প্রাদেশিক সরকার কান্নাড়াকে কর্ণাটকের সরকারী ভাষা হিসেবে স্বীকৃতি দেন।

১৯৮৬ সালে গৌহাটি বিশ্ববিদ্যালয় অসমীয়াকে একমাত্র শিক্ষাদান মাধ্যম করতে চাইলে আবার আন্দোলন হয়। করিমগঞ্জের আরোও দুই জন এর প্রতিবাদে ২১শে জুলাই, ১৯৮৬ পুলিশের হাতে শহীদ হন। এছাড়া আহত এবং পঙ্গু হয়ে যান বেশ কিছু লোক। আসামের কাছাড়, শিলচর ও হাইলাকান্দি জেলায় অসমীয়ার পাশাপাশি বাংলাও (মূলতঃ সিলেটি) স্বীকৃত ভাষা।

এছাড়া ১৯৯৬ সালের ১৬ই মার্চ, আসামের করিমগঞ্জে বিষ্ণুপ্রিয়া মনিপুরীদের ভাষা স্বীকৃতির দাবীতে আরোও একজন শহীদ হন। উনি হলেন সুদেষ্ণা সিংহ (বুলু) - মাতৃভাষার জন্য ২য় মহিলা শহীদ।

যতদুর জানি, আসামের বর্ণমালা এবং বাংলা বর্ণমালার অক্ষরগুলো একটি অক্ষর বাদে অভিন্ন - অবশ্য কিছু ক্ষেত্রে উচ্চারণ একটু আলাদা। বাংলাদেশী শান্তিরক্ষা মিশনের সম্মানে সিয়েরা লিওনে বাংলা সহকারী রাষ্ট্রীয় ভাষা বাংলা।

সূত্রসমূহ:
http://www.freewebs.com/may19/

আরো সূত্র: বাংলানামা ব্লগ

উইকিপিডিয়াতে তামিল ভাষা আন্দোলন (কৃতজ্ঞতা: রাগিব হাসান)

উইকিপিডিয়াতে কর্ণাটকের ভাষা আন্দোলন (কৃতজ্ঞতা: রাগিব হাসান)

উইকিপিডিয়াতে অন্ধ্র প্রদেশের পট্টি শ্রীরামালার আন্দোলন (কৃতজ্ঞতা: দিগন্ত)

(লেখাটি ইতিপূর্বে একটু পরিবর্তিত আকারে সচলায়তনে প্রকাশিত হয়েছিল। ওখানকার আলোচনার ভিত্তিতে আরোও তথ্য যোগ করে এখানে প্রকাশ করা হল।)

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

১০

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

শামীম লিখেছেন:

অপটপিক

মেহেদী আকরাম লিখেছেন:

আমার জানা মনে শহীদ হবার পূর্বশর্ত মুসলিম হতে হয়। যদিও অমুসলিমদের ক্ষেত্রে অনেকে জোর করে এই শব্দ ব্যবহার করে।

তাই জিজ্ঞাসা করলাম আর কি!

শহীদ কথাটার কি কোনো ইংরেজি প্রতিশব্দ আছে?

অপরপক্ষে Martyr কথাটার অর্থ দেখুন এখানে। কিংবা এখানে শব্দটা টাইপ করে দিয়ে দেখতে পারেন।

কোন শব্দ ব্যবহারের উপরে ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়। একই ভাবে শহীদ শব্দটা এখন অমুসলিমদের ক্ষেত্রেও ব্যবহৃত হচ্ছে।
যেমন মৌলবাদ শব্দ।
এনিয়ে অনাহুত তর্ক করার ইচ্ছা নেই।

সবকিছুর জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি, এমনকি মৃত্যুর জন্যও...
রয়েল টেকনোলজি | সমকাল দর্পণ | আমার ফেসবুক প্র্রোফাইল | আমার ফেসবুক পেজ | আমার গুগল+

১১

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

সম্পুর্ন অপটপিক

মেহেদী আকরাম লিখেছেন:
শামীম লিখেছেন:

অপটপিক

শহীদ কথাটার কি কোনো ইংরেজি প্রতিশব্দ আছে?

অপরপক্ষে Martyr কথাটার অর্থ দেখুন এখানে। কিংবা এখানে শব্দটা টাইপ করে দিয়ে দেখতে পারেন।

কোন শব্দ ব্যবহারের উপরে ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়। একই ভাবে শহীদ শব্দটা এখন অমুসলিমদের ক্ষেত্রেও ব্যবহৃত হচ্ছে।
যেমন মৌলবাদ শব্দ।
এনিয়ে অনাহুত তর্ক করার ইচ্ছা নেই

বোল্ড করা কথাটা কেন? তর্কের কী আছে। আমি যেটা জেনেছি সেটা সম্পুর্ন নাও হতে পারে ... স্বীকার করতে ক্ষতি নাই। আপনার শহীদ কথার আপত্তির পরই সেই আপত্তি ঠিক ধরেই আমি নিশ্চিত হওয়ার জন্য অভিধান খুঁজেছি। আপনি কি নিজেকে সর্বশ্রেষ্ঠ জ্ঞানী ভাবেন যে আপনার কথার/জানার ব্যতয় হলেই সেটা ভুল হবে বা তর্কের বিষয় হবে ...:rolleyes:

অভিধানের অর্থের বাইরেও অর্থ থাকতে পারে ... কিন্তু অভিধানের অর্থকে অস্বীকার করাটা কেমন জানি লাগে ...

ভাই, আপনি কোথা থেকে শিক্ষা পেয়েছেন ... দয়া করে সন্ধান দিন ... আমরাও দলে দলে সেখানে যোগ দিয়ে সর্বশ্রেষ্ঠ নির্ভুল মহাজ্ঞানী হয়ে বের হই ... তর্ক বিতর্কের অবসান ঘটুক ...~X(

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

১২

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আমি নিজেকে সর্বশ্রেষ্ঠ নির্ভুল মহাজ্ঞানী বললাম কখন?

সবকিছুর জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছি, এমনকি মৃত্যুর জন্যও...
রয়েল টেকনোলজি | সমকাল দর্পণ | আমার ফেসবুক প্র্রোফাইল | আমার ফেসবুক পেজ | আমার গুগল+

১৩ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন মিলন (২০-০২-২০০৯ ১৮:১১)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

মেহেদী আকরাম লিখেছেন:

কোন শব্দ ব্যবহারের উপরে ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়। একই ভাবে শহীদ শব্দটা এখন অমুসলিমদের ক্ষেত্রেও ব্যবহৃত হচ্ছে।
যেমন মৌলবাদ শব্দ।

সহমত

১৪ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সাঈদ২৬১০ (১০-০৩-২০০৯ ১৭:০৬)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

তর্কের খুব একটা প্রয়োজন আছে বলে মনে করি না। স্বল্পজ্ঞানে যা বুঝি, একমাত্র ইসলাম ধর্মেই "শহীদ" শব্দটা ব্যাবহার হয় জানি। 
ব্যক্তিগত আক্রমন পরিহার করা উচিত। সমন্বয়কের (জনাব শামীম) আরও সহনশীল হওয়া উচিত। কারো শিক্ষা-দীক্ষা নিয়ে কটুক্তি করা উচিত নয়। তথ্য সমৃদ্ধ টপিকটা পড়ে ভাল লাগলো। ধন্যবাদ।

যে পথিক চলে না পথ নবীদের পথে,
পড়ে রয় সে বহুদুর মঞ্জিল হতে.......

১৫ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শামীম (১০-০৩-২০০৯ ২০:০৩)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

@সাঈদ২৬১০
রয়েলকে অনাকাঙ্খিত ব্যক্তিগত আক্রমণ করার জন্য আন্তরিক ভাবে দূঃখিত। তবে তিনি এবং আপনি যেভাবে অভিধানে প্রকাশিত অর্থের উপরে আপনাদের জানাটাকেই সঠিক ধরে কথা বলছেন ... তাহলে নিঃসন্দেহে আপনারা (স্বল্পজ্ঞানেই) অভিধান লেখা ভাষাবিদগণের চেয়েও জ্ঞানী। তাইতো মহাজ্ঞানী নির্ভুল বলেছি। neutral

এ বিষয়ের একাধিক লিংকগুলো দেখার জন্যই দেয়া হয়েছিল। ওগুলো দেখে বলে থাকলে তো উপরের ইন্টারপ্রিটেশন ঠিক আছে; আর না দেখেই বললে .... surprised hairpull thinking confused

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

১৬

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আরবী, উর্দু, ফারসি শব্দ হলেই সেগুলো মুসলমানদের শব্দ। আর বাংলা হলে সেগুলো হিন্দুদের শব্দ। বিশ্ববিদ্যালয় পাশ করা লোকের মুখে এসব শুনলে লজ্জা লাগে। আর ইদানিং তো কৌতুকে আরবী শব্দ ব্যবহার করলেই কোরআন অবমাননা হয়ে যায়। আরব দেশের লোকদের জন্য আমার করুণাই হয়। হয় তারা কোন ধরণের কৌতুক করে না, কোরআনের শব্দের সাথে মিলে যাওয়ার ভয়ে। নয়তো সবগুলো জাহান্নামে যাবে কোরআনের ভাষায় কথা বলার জন্য। এইরে আমিও তো "জাহান্নাম" উচ্চারণ করে ফেললাম। নরক বলা দরকার ছিল মনে হয়।

১৭

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

ভারতের ভাষর জন্য এত শহীদ হওয়ার পরও সেখানে বাংলাকে রাষ্ট্রভাষা করতে পালো না।

"We want Justice for Adnan Tasin"

১৮ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন মাসুদ৩০১১ (২৮-০৪-২০০৯ ১৫:০৩)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

আউল লিখেছেন:

ভারতের ভাষর জন্য এত শহীদ হওয়ার পরও সেখানে বাংলাকে রাষ্ট্রভাষা করতে পালো না।

এইটা আপনি কী বললেন আউল ভাই ?
আমার জানামতে বাংলাদেশের ১৮ গুন বড় ভারত এবং
পৃথিবীতে  একটা দেশে একসাথে এত ভাষাভাষির লোক ভারত ছাড়া অন্য কোথাও নেই ।

তবে শামীম সাহেবকে ধন্যবাদ,
অনেক অজানা তথ্য শেয়ার করার জন্য।

একজন মানুষের জীবন হচ্ছে - ক্ষুদ্র আনন্দের সঞ্চয়। একেকজন মানুষের আনন্দ একেক রকম ...
এসো দেই জমিয়ে আড্ডা মিলি প্রাণের টানে !
   
স্বেচ্ছাসেবকঃ  ফাউন্ডেশন ফর ওপেন সোর্স সলিউশনস বাংলাদেশ, নীতি নির্ধারকঃ মুক্ত প্রযুক্তি।

১৯

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

শামীম ভাইকে ধন্যবাদ, তথ্যবহুল লেখার জন্য। ঝাড়খন্ড রাজ্যেও এমন নজির আছে কোথায় জেনো পড়েছিলাম।

স্বপ্নচারী লিখেছেন:

আরবী, উর্দু, ফারসি শব্দ হলেই সেগুলো মুসলমানদের শব্দ। আর বাংলা হলে সেগুলো হিন্দুদের শব্দ। বিশ্ববিদ্যালয় পাশ করা লোকের মুখে এসব শুনলে লজ্জা লাগে। আর ইদানিং তো কৌতুকে আরবী শব্দ ব্যবহার করলেই কোরআন অবমাননা হয়ে যায়। আরব দেশের লোকদের জন্য আমার করুণাই হয়। হয় তারা কোন ধরণের কৌতুক করে না, কোরআনের শব্দের সাথে মিলে যাওয়ার ভয়ে। নয়তো সবগুলো জাহান্নামে যাবে কোরআনের ভাষায় কথা বলার জন্য। এইরে আমিও তো "জাহান্নাম" উচ্চারণ করে ফেললাম। নরক বলা দরকার ছিল মনে হয়।

হা হা সহমত।

- ডিজ্যুস মুক্ত তারুন্য

২০ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন imran ahmed (০৭-০৯-২০০৯ ১২:২৩)

Re: ভারতের ভাষা শহীদগণ

শামীম ভাইকে ধন্যবাদ।

2 minutes and 42 seconds after:

শামীম ভাইকে ধন্যবাদ।তবে কথাবার্তায় আরও সহনশীল হওয়া উচিত.

অল্প কিছু শব্দের মাধ্যমে অনেক সওয়াব পেতে হাদীস অনুযায়ী নিচের শব্দগুলোই যথেষ্ট।
সুবহানাল্লাহ,আলহামদুলিল্লাহ,লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, আল্লাহু আকবার ।
অর্থ:-  আল্লাহু সুমহান , আল্লাহ-র জন্যই সমস্ত প্রশংসা,আল্লাহু ছাড়া কোনো ইলাহ নেই,আল্লাহ বিরাট ( মহান ) ।

imran ahmed'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত