২১ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ishtiaque লিখেছেন:

কি এবং কী - এর মাঝে পার্থক্য -

তুমি কি গতকাল খেয়েছো?
Did you eat yesterday?

তুমি গতকাল কী খেয়েছো?
What did you eat yesterday?

smile বুঝতে পেরেছি বোধ হয় ... ... যখন প্রশ্নবোধক বাক্যের মধ্যে একটা সর্বনাম/বিশেষ্যের পরিবর্তে বসবে কিংবা সর্বনাম/বিশেষ্য জানার জন্য প্রশ্ন করা হবে তখন কী (ঈ-কার) হবে। আর যখন শুধু একটি বাক্যকে প্রশ্নবোধক করার জন্য ব্যবহার হবে তখন কি (ই-কার) হবে।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

২২ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

অফটপিকঃ বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা (পড়াশোনা

বুঝতে চেষ্টা করছি।

কোথায় কনফিউশন উল্লেখ করুন। না বুঝলে প্রসঙ্গ উল্লেখ করে প্রশ্ন করুন। --শামীম

নিজে শিক্ষিত হলে হবে না- প্রথমে বিবেকটাকে শিক্ষিত করতে হবে

২৩ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

কমা, দাড়ির আগে কখনো space থাকে না। তবে কমা, দাড়ির পরে সব সময় space দিতে হয়।
কোন শব্দের পরে টি, টা, খানা, খানি, গুলো ইত্যাদি লিখলে শব্দের সাথেই লিখতে হয়।
উদাহরণ -
পোস্ট গুলো (ভুল) - পোস্টগুলো (ঠিক)
বই খানা (ভুল) - বইখানা (ঠিক)
কলম টি (ভুল) - কলমটি (ঠিক)
ইংরেজী S-যুক্ত শব্দ বাংলায় লিখলে S-এর জায়গায় সবসময় 'স' লিখতে হয়।
উদাহরণ -
post = পোস্ট (ঠিক),  পোষ্ট (ভুল)
test = টেস্ট (ঠিক), টেষ্ট (ভুল)

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

২৪ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

আমার জানামতে এখন শুধু কি এর ব্যবহার আছে । কী এর ব্যবহার এখন খালি সাধু ভাষায় সীমিত

২৫ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

অফটপিকঃ বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা (পড়াশোনা)

সেভারাস লিখেছেন:

আমার জানামতে এখন শুধু কি এর ব্যবহার আছে । কী এর ব্যবহার এখন খালি সাধু ভাষায় সীমিত

lol2 lol2 lol2

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

২৬ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

অফটপিকঃ বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা (পড়াশোনা)

ধন্যবাদ, ইশতিয়াক ভাই।


ধন্যবাদের বদলে রেপুটেশন দিন। ধন্যবাদটি আলোচনায় কোন কন্ট্রিবিউট করছে না। --শামীম

২৭ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক লিখেছেন:
সেভারাস লিখেছেন:

আচ্ছা সন্যাস হবে নাকি সন্ন্যাস?
ইশতিয়াক ভাই রাগ কইরেন না কিন্তু। ভালো কবিতা(y)

সন্যাস হবে। (তবে সন্ন্যাস বানানটাও মনে হয় ঠিক)

সন্ন্যাস বানানটাই ঠিক। সন্যাস নামে কিছু আছে বলে আমার জনা নেই। আপানার জানা থাকলে সূত্র দিন।

২৮ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

http://www.boi-mela.com/BookDet.asp?BookId=3343

বইয়ের নাম সাধারণত ভুল হয় না। smile

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

২৯ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক লিখেছেন:

http://www.boi-mela.com/BookDet.asp?BookId=3343

বইয়ের নাম সাধারণত ভুল হয় না। smile

বানান ঠিকই আছে,আমিও এক জায়গায় দেখেছি... thumbs_up

৩০ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ওখানে বাংলা করতে গিয়ে ভুল করে ফেলেছে বোধহয়:)

৩১ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক লিখেছেন:

http://www.boi-mela.com/BookDet.asp?BookId=3343

বইয়ের নাম সাধারণত ভুল হয় না। smile

হা হা... হয়তো; মহাদেব যখন লিখেছে। বাংলা একাডেমির অভিধান কি বলে?

৩২ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

প্রকৃতিপ্রেমিক লিখেছেন:

সন্ন্যাস বানানটাই ঠিক। সন্যাস নামে কিছু আছে বলে আমার জনা নেই। আপানার জানা থাকলে সূত্র দিন।

নিচের লিংকে গেলে আপনি জানতে পারবেন আশা করি। smile

http://xobdo.org/dic/wordsearch.asp?wrd … ;flow=ASEN

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

৩৩ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

হুমম

৩৪ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক লিখেছেন:

http://xobdo.org/dic/wordsearch.asp?wrd … ;flow=ASEN

ভাইয়া আপনার দেয়া লিঙ্কে তো সন্যাস শব্দটা পেলাম না
সন্যাসী হয় কিন্তু ওদের মতে সন্যাস বলতে কোনো শব্দ নেই

৩৫ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

সেভারাস লিখেছেন:

ভাইয়া আপনার দেয়া লিঙ্কে তো সন্যাস শব্দটা পেলাম না
সন্যাসী হয় কিন্তু ওদের মতে সন্যাস বলতে কোনো শব্দ নেই

সেভারাস, আমার দেয়া লিংকে গিয়ে আমি নিজেও তো সন্ন্যাস শব্দটা পেলাম না।
সন্ন্যাসী হয় কিন্তু ওদের মতে সন্ন্যাস বলতে কোনো শব্দ নেই।:)

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

৩৬ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক,

ডিকশনারীটা তো আসামী ভাষার। আসামী আর বাংলা ভাষার বানানরীতি কি একরকম হবে? আমি দ্বিধাগ্রস্ত। অসমীয়া উইকিপিডিয়া দেখে তো মনে হচ্ছে ওদের বানানরীতি আমাদের চাইতে অনেক আলাদা। ওরা আসামকে লিখে অসম। (উচ্চারণটা আসলে কি হবে, জানি না, হিন্দীর মত লাগছে এটা, হিন্দীতে অনেক বানানেই া-কার ব্যবহার করে না, কিন্তু উচ্চারিত হয়)

এই অভিধানটা অনুসরণ করা বোধহয় ঠিক না। উইকিপিডিয়াতে গেলে কিন্তু বানানের পার্থক্য বেশ ভালো বোঝা যায়।

৩৭ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

অফটপিক

অাসামের আর বাংলার বর্ণমালা প্রায় একই। শুধু ওদের ষ এর মত র এর মাঝে দাগ দেয়া একটা বর্ণ আছে (পেট কাটা র)। আর উচ্চারণ ভিন্নতো বটেই ... র এর উচ্চারণ করে য় এর মত। আর পেট-কাটা র এর উচ্চারণ আমাদের র এর মত। ভাষাটাও আলাদা।

যেমন: লাহে লাহে গাড়ী চলাব ... মানে ধীরে ধীরে গাড়ী চালাবেন। ... লহ খুব সম্ভবত বাংলাতেও সময় বিষয়ক কোন শব্দ।

(নানীবাড়ী আসামে বলে একটু পন্ডিতি ঝাড়লাম wink )

তবে বই-মেলার ওয়েবসাইটে যে দুইটা বইয়ের নামে সন্যাস বানান দেখলাম তার একটার মলাটের ছবি খুবই অস্পষ্ট। আর অপরটার মলাটের প্রচ্ছদ নাই। তাই, আসলেই বানান ওভাবে লিখেছে নাকি, বাংলা ট্যাগ দেয়ার সময় ওয়েব সাইটের মালিক (ফরিদ ভাই সম্ভবত) ওটা ভুল করেছে.. বোঝা গেল না।

আমি গতকাল সন্যাস বানান দিয়ে একবার গুগল করেছি। আবার সন্ন্যাস বানান দিয়ে আরেকবার করেছি। দুটোতেই কিছু পাওয়া গেছে। তবে পরিচিত অভিধানগুলোতে সন্ন্যাস বানানটাই পেয়েছি। ইশতিয়াকের দেয়া লিংকের অভিধানটা আগে ব্যবহার করেছি বলে মনে পড়ছে না। যা হোক ...

মানুষের ভুল হতেই পারে। আবার অনেক সময় সঠিক বানান খুঁজে পাওয়াও কঠিন। কেউ যদি বিভিন্ন সাইনবোর্ড আর পোস্টার দেখে ফটোস্ট্যাট বানানটা ভুল ভাবে শেখে (ফটোষ্ট্যাট -- ভুল বানান) তবে তাঁকে এজন্য খুব বেশি দোষ দেয়া যায় না।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

৩৮ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

শামীম লিখেছেন:

অফটপিক

অাসামের আর বাংলার বর্ণমালা প্রায় একই। শুধু ওদের ষ এর মত র এর মাঝে দাগ দেয়া একটা বর্ণ আছে (পেট কাটা র)। আর উচ্চারণ ভিন্নতো বটেই ... র এর উচ্চারণ করে য় এর মত। আর পেট-কাটা র এর উচ্চারণ আমাদের র এর মত। ভাষাটাও আলাদা।

যেমন: লাহে লাহে গাড়ী চলাব ... মানে ধীরে ধীরে গাড়ী চালাবেন। ... লহ খুব সম্ভবত বাংলাতেও সময় বিষয়ক কোন শব্দ।

(নানীবাড়ী আসামে বলে একটু পন্ডিতি ঝাড়লাম wink )

তবে বই-মেলার ওয়েবসাইটে যে দুইটা বইয়ের নামে সন্যাস বানান দেখলাম তার একটার মলাটের ছবি খুবই অস্পষ্ট। আর অপরটার মলাটের প্রচ্ছদ নাই। তাই, আসলেই বানান ওভাবে লিখেছে নাকি, বাংলা ট্যাগ দেয়ার সময় ওয়েব সাইটের মালিক (ফরিদ ভাই সম্ভবত) ওটা ভুল করেছে.. বোঝা গেল না।

আমি গতকাল সন্যাস বানান দিয়ে একবার গুগল করেছি। আবার সন্ন্যাস বানান দিয়ে আরেকবার করেছি। দুটোতেই কিছু পাওয়া গেছে। তবে পরিচিত অভিধানগুলোতে সন্ন্যাস বানানটাই পেয়েছি। ইশতিয়াকের দেয়া লিংকের অভিধানটা আগে ব্যবহার করেছি বলে মনে পড়ছে না। যা হোক ...

মানুষের ভুল হতেই পারে। আবার অনেক সময় সঠিক বানান খুঁজে পাওয়াও কঠিন। কেউ যদি বিভিন্ন সাইনবোর্ড আর পোস্টার দেখে ফটোস্ট্যাট বানানটা ভুল ভাবে শেখে (ফটোষ্ট্যাট -- ভুল বানান) তবে তাঁকে এজন্য খুব বেশি দোষ দেয়া যায় না।

''বানান'' টপিকে আপনার দেয়া লিংক অনুসারে 'সন্যাস' বানান ঠিক।

স্বপ্নচারী লিখেছেন:

ইশতিয়াক,

ডিকশনারীটা তো আসামী ভাষার। আসামী আর বাংলা ভাষার বানানরীতি কি একরকম হবে? আমি দ্বিধাগ্রস্ত। অসমীয়া উইকিপিডিয়া দেখে তো মনে হচ্ছে ওদের বানানরীতি আমাদের চাইতে অনেক আলাদা। ওরা আসামকে লিখে অসম। (উচ্চারণটা আসলে কি (কী) হবে, জানি না, হিন্দীর মত লাগছে এটা, হিন্দীতে অনেক বানানেই া-কার ব্যবহার করে না, কিন্তু উচ্চারিত হয়)

এই অভিধানটা অনুসরণ করা বোধহয় ঠিক না। উইকিপিডিয়াতে গেলে কিন্তু বানানের পার্থক্য বেশ ভালো বোঝা যায়।

আপনার লেখায় 'কী' বানান ভুল।

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।

৩৯ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

ইশতিয়াক,

আমার বানান টপিকের কোন লিংক? ... http://forum.projanmo.com/t544.html এইটাতে কিছু পেলাম না।

সন্যাস বা সন্ন্যাস ... যাই বানান হউক ... দুইটাই শুদ্ধ হউক বা না হউক আমার খুব কমই এসে যায়। আমি সন্ন্যাস বানানটা সম্পর্কে নিশ্চিত হতে পেরেছি (সন্ন্যাসী নহে  সরাসরি সন্ন্যাস বানান পেয়েছি সামসাদ অভিধানে) ... অপর বানানটিও শুদ্ধ বলেই ধরে নিচ্ছি... অন্তত আপনার দেয়া অভিধান থেকে পাওয়া বানান এবং গতকালের পাওয়া বইমেলা সাইটের রেফারেন্স দেখে।

বিখ্যাত অনেকেই ভুল বানান লিখেছে বলে তাঁদের সম্মানার্থে ওগুলোকে শুদ্ধ বলে স্বীকার করে নেয়া হয় পরবর্তীতে। নাহলে একই জিনিসের একাধিক বানান হওয়ার কোন যুক্তি দেখি না আমার ক্ষুদ্রজ্ঞানে (এরকম প্রচুর উদাহরণ আছে ... পানি, পাখি, বাড়ি .... ওগুলোতে আগে সবই ঈ-কার ব্যবহৃত হত বলে জানি)। অবশ্য ভাষাতত্ত্ব সম্পর্কে আমার জ্ঞানও এস.এস.সি. লেভেলে পাঠ্যপুস্তকের মধ্যেই সীমাবদ্ধ।

স্বপ্নচারী এবং ইশতিয়াক,
আপনাদের আপত্তি না থাকলে ইশতিয়াকের চমৎকার ছড়া/কবিতার ভাবের সাথে সম্পর্কিত নয় এরকম বানান বিষয়ক আলোচনাগুলি এই ছাড়াছাড়ি টপিক থেকে সরিয়ে নিতে চাই। http://forum.projanmo.com/t544.html - এই থ্রেডে।

শামীম'এর ওয়েবসাইট

লেখাটি CC by-nc-sa 3.0 এর অধীনে প্রকাশিত

৪০ শেয়ার

Re: বাংলা বানান ও ব্যাকরণ বিষয়ক আলোচনা

শামীম লিখেছেন:

ইশতিয়াক,

আমার বানান টপিকের কোন লিংক? ... http://forum.projanmo.com/t544.html এইটাতে কিছু পেলাম না।

নিচের পোস্টে

শামীম লিখেছেন:

নিশ্বাস, নিঃশ্বাস ....দুটি বানানই সঠিক। তথ্যসূত্র:সামসাদ/একুশে অভিধান

কাজেই আমাদের স্পেলচেকার ভাই ঠিক আছেন smile

প্রত্যেক প্রাণীকেই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করতে হবে।